拾光古诗文
每日推荐
诗文
名句
作者
我的
同李十一醉忆元九

花时同醉破春愁,醉折花枝作酒筹。 忽忆故人天际去,计程今日到梁州。

译文及注释
译文

花开时我们一同醉酒以销春之愁绪,醉酒后盼着了花枝当做喝酒之筹码。 突然间,想到老友远去他乡不可见,屈指算来,你今天行程该到梁州了。

注释

破:破除,解除。 酒筹:饮酒时用以记数或行令的筹子。 天际:肉眼能看到的天地交接的地方。 计程:计算路程。梁州:地名,在今陕西汉中一带。

赏析

暂无数据